Lokal-int est un lieu dédié à l’art contemporain.
Lokal-int offre un espace pour des expériences et des travaux expérimentaux ; loin des contraintes des institutions artistiques représentatives et du marché de l’art, il offre la possibilité de développer des positions artistiques inédites et de les mettre en discussion.
Lokal-int est une vitrine pour la scène artistique locale et un satellite pour les artistes venant d’ailleurs.
Lokal-int est un lieu de rencontre et de mise en réseau.
Lokal-int rayonne dans l’espace public grâce à son caractère de vitrine ; il s’y manifeste et s’y expose…
Lokal-int veut faire bouger, questionner, animer avec des expositions changeant à un rythme rapide et un budget minimal. Il se conçoit comme une cellule pour faire germer un art vivant.
Lokal-int is a space for contemporary art.
Lokal-int offers a scope for experiments and experimental art works. It creates the possibility to test and refine unproved artisic positions far from representatives institutions and the market.
Lokal-int works as a window for the local art scene and as a satelite for artists from everywhere.
Lokal-int is a meeting and networking place.
Lokal-int blazes out, manifests and exposes itself in the public space.
Lokal-int aims through its short lived exhibition rhythm and minimal budget to affect, challenge, and stimulate. Lokal-int perceives itself as a germ cell for vital art.
Lokal-int ist ein Ort für zeitgenössische bildende Kunst.
Lokal-int bietet Raum für Experimente und experimentelle Arbeiten; schafft die Möglichkeit fern von den Zwängen der representativen Kunstinstitutionen und des Marktes unerprobte künstlerische Positionen zu entwickeln und zur Diskussion zu stellen.
Lokal-int dient als Fenster der lokalen Kunstszene und als Satellit für KünstlerInnen von überall.
Lokal-int ist Ort der Begegnung und Vernetzung
Lokal-int strahlt durch seine Schaufenstersituation aus in den öffentlichen Raum. Manifestiert sich dort und setzt sich ihm aus...
Lokal-int hat zum Ziel mit schnellem Ausstellungsrhythmus und minimalem Budget zu bewegen, zu hinterfragen, zu beleben. Und versteht sich als Keimzelle für eine lebendige Kunst.
Betrieb: Lokal-int ist während der Ausstellungen jeweils am Do. von 19.30-22h offen. Die Ausstellungen dauern in der Regel 1 Woche. Heures d’ouverture: Pendant les expositions Lokal-int est ouvert les jeudis de 19.30h à 22h. Les expositions durent en général 1 semaine. Opening hours: During the exhibitions thursday from 7.30 to 10pm Exhibitions occur once a week.
Legal form - Structure - History
Verantwortlich / Responsable / Executive:
Chri Frautschi
Mitarbeit / Collaborateurs / Collaboration:
Nicolas Raufaste (Co-Curator), Laurent Güdel & Lionel Gafner („kopfhoerer“, Plattform für experimentelle Musik), Florence Jung / Emilie Guenat (Le lieu secret).
Guestcurators 2024: San Keller & Sebastian Utzni, Selma Meuli, Katia Leonelli & Marius Quiblier, Kunstverein Biel, Marie-Jo Voyame & Gabrielle D’Alessandro, Jorge Raka, Stirnimann Stojancovic, Lionne Saluz & Pablo Stettler, Maya Hottarek, Felix Stöckle, Jan Van Oordt, Hanna Rocherau, Camille Regli, Rudolf Steiner, Paolo Baggi, Caroline Schattling Villeval, Leolie Greet & Linus Baumeler, Paul Bernard
Unterstützung / Soutien / Support:
Ehrung für kulturelle Verdienste der Stadt Biel 2008 / Preis für Vermittlung visueller Kunst von Visarte und Kunstverein Schweiz, 2009 / Eidgenössischer Preis für Kunsträume 2010 des Bundesamtes für Kultur / Nomination Swiss Art Awards 2015, 2016, 2020 und 2021 / Sonderförderungsprogramm der Ernst und Olga Gubler-Hablützel Stiftung 2024-25 / Wertschätzungspreis 2024 der Stiftung Erbprozent Kultur.
2024 Beiträge von:
Stadt Biel, SWISSLOS/Kultur Kanton Bern, Stiftung Temperatio, Banque Bonhôte, Kosmos Kultur Stiftung, Kunstverein Biel, Pro Helvetia, Göhner Stiftung, studio WOW
If you want to support us: IBAN: CH47 0900 0000 6053 2760 6
Specials:
Zelle - Lokal-int showroom created by René Zäch (2012-2016)
Kopfhoerer - Experimental music program curated by Lionel Gafner & Laurent Güdel
Le lieu secret - Public space program curated by Emilie Guenat & Florence Jung
Fàsting-plockare - Lokal-int's editions
SMS - Lokal-int's ambassadors
Katalog: Doku Zines
Raumplan / Plan du lieu / Room plan: Raumplan_lokal.pdf
Lageplan / Plan de ville / Map: Lokal-int / Hugistrasse 3
Kontakt / Contact :info@lokal-int.ch
Facebook
S1040-B90G
instagram.com
Aktuell: